venerdì 14 marzo 2014

Baciammu li mani e li piduzzi quannu ssu cuotti. Espressione ironica, liberatoria, antigalantuomini. Li piduzzi erano quelli che cuoceva Stefana nni lu zzi Carmelinu

Baciammu li mani e li piduzzi quannu ssu cuotti. Espressione ironica, liberatoria, antigalantuomini. Li piduzzi erano quelli che cuoceva Stefana nni lu zzi Carmelinu. Erano robba cotta. Si spolpavano voluttuosamente, magari di fronte nni la ZZA NARDUZZA O NNI LU PIRCIATU. Con due o tre piduzzi di gaddrina cotta di vino in quei rudi bicchieroni da un quarto di litro se ne poteva ingoiava per una bella ubbriacatura da farti scordare anche la cambiale che era scaduta. Mirabile l'igiene nni la putia di lu Pirciatu. Un lemmu sotta lu stuppagliu di la vutti. Mi dassi miezzu litru. C'era da fidarsi. Ma se ti volevi prima gustare un buon quartu ti pruiva lu bicchieri.  Il bichiere era nell'acqua torbida di lu lemmu. Nna sciacquateddra prima e nna sciacquateddra duoppu. Sempri ddrà. Sembra che a quei tempi non ci fossero microbi e agenti patogeni. Solo d'estate alle volte il tifo pitocchiale scoppiava in paese e si finiva anche in quarantena

Nessun commento: