giovedì 26 novembre 2015

Convengo con te che la lingua ci impedisce una intesa perfetta.

Alla signora VICTORIA CALABRESE di cui mi parli puoi dire che sono felice di colloquiare con  lei circa le faccende non solo anagrafiche di Racalmuto,  ma anche riguardanti la sua storia, i suoi costumi e se vuole le sue efferatezze (perché purtroppo ce ne sono state tante. Non siamo santi).

Mi può chiedere l'amicizia a Facebook al nome di Lillo Taverna.
Può seguire il mio blog CONTRA OMNIA RACALMUTO tramite Google;

il mio indirizzo a Roma è: Dottor Calogero Taverna, via Lorenzo Rocci 68, 00151 Roma:
i miei telefoni: 0665742876 (quando sono a Roma) oppure 0922 948173 (quando sono a Racalmuto);

il mio cellulare raggiungibile comunque è: 3291383700.

In qualche modo quindi potrà contattarmi e parlare di storia racalmutese a più non posso.

Ritorno a CARLO PUMA.
Nell'atto di matrimonio he mi mandi mi pare che risulti sposato a Caterina e non quindi a Elisabetta.

Ma GAETANO PUMA che sposa nel 1785 era stato CRESIMATO (un sacramento, la confermazione nella fede per i CATTOLICI) tra i sei e gli otto anni di età: insomma nel 1777.  Risulta da un registro dei cresimati di quell'anno e là è indicata la madre che non riesco a leggere bene.

Ti ho mandato la copia. Nome illeggibile  ma non penso che possa essere quello di Elisabetta ma manco di Caterina (CATARINA in siciliano). E allora? non so dirti altro. Ma mi riprometto di verificare quale era il vero nome della madre di Gaetano PUMA sposato ne 1785 con Sebastiana (Bastiana in racalmutese) di IPPOLITO.  La traduzione in bing sarà un disastro. Ti chiedo scusa per non essere più preciso.


Date: Thu, 26 Nov 2015 11:47:07 -0500
From: rpu9@aol.com
To: calogerotaverna@live.it; vcalabrese@hotmail.com
Subject: Re: Document Photos You Uploaded

Carlo, it appears that we both have problems with our Internet Translators. I was able to make out that you had some questions with names and dates regarding Carlo Puma. 

First, it appeared per the Google Translate, that you thought I had a second name of Elizabeth for Carlo Puma. I do not. Perhaps, you are confusing his mother's name, Rosa Longo, with Elizabeth. 

Secondly, you mention two years - 1777 and 1785. 

7 February 1785 is when Gaetano Puma, the son of Carlo Puma, married Sebastiana Ippolito. 

Carlo Puma's other son, Calogero Puma, married Vincenza Ippolito on 12 September 1779. Calogero had two other marriages - in 1786 and also in 1800.

Carlo Puma married Catarina Costa on 24 February 1754. See attached marriage record.

Where did you get the year 1777?

New Topic - there is a person from America who has helped me in the past and is interested in the history of Racalmuto, plus has ancestors there. She has advanced college degrees and speaks Italian. She may contact you - her name is Victoria Calabrese. I hope that you can help her. Maybe she can help us communicate better on some difficult translations without translators. I have copied her on this email. She is in the process of moving so her time is limited right now.

Ron


-----Original Message-----
From: Calogero taverna <calogerotaverna@live.it>
To: rpu9 <rpu9@aol.com>
Sent: Thu, Nov 26, 2015 7:08 am
Subject: RE: Document Photos You Uploaded

Sostanzialmente d'accordo su quello che mi dici.

Debbo però confessare che le traduzioni di Bing dall'inglese non sempre sono soddisfacenti.

Posso quindi aver preso degli abbagli, ma penso di no.

Formidabile la dotazione delle tue foto.

Quanto all'archivio degli atti civili  ti ringrazio. Una miniera di interessanti notizie di cui andavo in cerca.

La tua ricostruzione dell'albero genealogico della tua famiglia racalmutese  è ineccepibile.

Piccolo neo: non sono certo sul nome di Carlo Puma che tu dici chiamarsi Elisabetta: non mi pare avallata dalla registrazione nel 1777 della cresima del piccolo Gaetano Puma quello che poi nel 1785 sposerà Sebastiana (di) Ippolito. Ma dovrò meglio controllare.

Vedo che molte notizie sulla tua famiglia sono prese dall'archivio parrocchiale della Matrice di Racalmuto.  Di quell'archivio  io ho fatto fare masterizzazione completa.

Su queste copie  mi pare che mi chiedi informazioni.

Vi son files di elenchi prima in ordine alfabetico dei nomi e poi (oltre tre secoli dopo) dei COGNOMI. In questi elenchi vi è il numero talora delle pagine talaltra del singolo atto.

Da questi dunque si può risalire all'atto per esteso vuoi di nascita, vuoi di morte, vuoi di matrimonio (ma mai degli "sponsali").  Gli anni di riferimento si desumono dai singoli registri.

Mi pare di aver letto che un tuo corrispondente si vanta di essere dedito a siffatte ricerche da oltre 35 anni. Non credo però che sia uno studioso dei registri della matrice di Racalmuto. Vi avrà fatto qualche sortita quando c'era il benevolo padre Puma. Ora è subentranto padre Martorana e non è molto aperto a tali ricerche.  Prima di Padre Puma non facevano entrare nessuno nei loro archivi di Racalmuto. Top secret.

Una particolarità che rende difficile la ricerca d'archivio nelle chiese: quella che spesso sono in latino e con ampio uso brachigrafico: una sorta di stenografia moderna.

Altra complicazione: la donna nella Chiesa non era molto considerata- Appena sposata perdeva il cognome da ragazza e prendeva quello del marito. In più: ardua era la condizione femminile. Non aveva capacità di agire. Per gli atti pubblici si doveva servire di un cosiddetto mundualdo una sorta di procuratore. Anche se eri la contessa di Racalmuto come nel Seiento la vedova di Girolamo del carretto, la principessa Beatrice Ventimiglia.


Non so come ti tradurrà tutto questo Bing. Spero sufficientemente. A disposizione per ogni altro chiarimento.  


Date: Wed, 25 Nov 2015 22:33:48 -0500
From: rpu9@aol.com
To: calogerotaverna@live.it
Subject: Document Photos You Uploaded

Calogero, thank you for uploading those church record photos to my SmugMug website guest upload screen. I have moved them to a permanent photo gallery/album. You can access them at any time by using the following link:


That photo gallery/album can also be seen when you utilize the Folder link I have previously given you of my Italian Records. I also would like you to know that if you see any records in any photo gallery/album that you would like to copy into your own computer files, that you can easily do that. Each photo, whether shown in original or large size, has a small arrow pointing down to a small horizontal line that is located by the bottom, right side of the photo. Click on that and it will bring up the photo in Windows Photo Gallery. Use the File link on the top left of the screen to save it to a computer file of your own choosing. You can also click on the Print link to print it.

I do have some questions for you about how to use them. Please reply below to each of the numbered questions below:

1. The first bunch of photographs are copies of index pages. How do I know the index year?

2. If I find a name on an index page that interests me, how do I find more information on that person?

3. Some photographs have the same title. For example, there are three pages with the title - "Capture_00030". Does that mean that these pages are part of the same index? If not, what does it mean?

4. Capture_00034 has three photos. Two photos are index pages and one is a church record page. Does that mean that the names by the finger on the two index pages appear in the church record with the same title?

5. Do you believe that these names are my family relatives or are they just records that match the family surname but may or may not be my actual family?

Thank you again my friend,

Ron Puma

Nessun commento: