...per mestiere spiego bene agli altri quello che per me non
comprendo.
Visualizzazione dei post in ordine di pertinenza per la
query magnifici. Ordina per
data Mostra tutti
i post
Visualizzazione dei post in ordine di pertinenza per la
query magnifici. Ordina per
data Mostra tutti
i post
domenica 3 marzo 2013
Ci sforziamo a dare qui una trascrizione in latino del
documento soltanto chiesto in fotocopia dal Nalbone a Palermo.I geroglifici
dell'origiale non sono cose da decriptare de plano. Comunque il latino andrebbe
corretto, ma non ne abbiamo voglia. Lo facciano i nostri critici. A costoro
lanciamo una SFIDA: ci dicano come fanno a superare questo più antico atto sui
carretteschi di Racalmuto. In base a quali altri documenti sono riusciti a
superarci nelle nostre costruzioni sui del Carretto di Racalmuto. Noi siamo
certi che già qui vi ono stae forzature araldiche. Anche allora (e qui siamo
nel 1399) con una buona mancia tutto si poteva falsificare. E bravissimi erano
allora i falsari. Occorrono per smentirci diplomi coevi ed autentici di Finale
Ligure. Se li trovano noi ci inchiniamo. Sciandrelli non mi pare ci sia
riuscito. Non sono sufficienti i forti sborsi dalle casse non pingui di
Racalmuto al tempo del gemellaggio per certificare alcunché di segno contrario
a quanto da noi rinvenuto con tanta certosina pazienza.
[omissis]
nostris dominis Rege
Martino et Regina Maria Dei gratia illustribus regibus Sicilie ac Athenarum et
Neopatrie duce et ducissa regni vero regiminis dicti domini regis octavo et
xxiii Illustrissime Regine predicte Nos Iudex Jacobus de Randatio Iudex
civitatis Agrigenti Antonius de Rosata publicus utaque notarius auctoritate
apostolica ac Iudex ordinarius et testes subscripti ad hoc vocati specialiter
et rogati, presenti scripto publico Ci sforziamo a darne qui notum facimus et
testamur quod in nostra praesentia constitutus Magnificus et egregius vir
dominus Gerardus de Carretto tam pro se quam nomine et pro parte Magnifice et
egregie domine Blancae eius consortis nec non Salvagiae, Antonij, Nicolosij, Aloysiae, Catherine et Stephani
filiorum suorum et praedicte domine Blance jugalium pro quibus promisit de
ratho et rathi habitione sub hypoteca et obligatione omnium bonorum suorum
praesentium et futurorum mobilium et stabilium
consentiens primo in nos tamquam in suos Iudicem et notarium cum sciret
[6] ex certa scientia suos Iudicem et notarium in hac parte non esse sponte et non vi immo de sua bona, grata et spontanea voluntate
iure proprio et in perpetuum,
per se heredes et successores suos, vendidit et venditionis
nomine habere concessit ac per tactum
penne mei predicti notarii tradidit
atque assignavit Magnifico et Egregio d.no Mattheo Militi Marchioni
Saone eius fratri presenti et ementi recipienti ac stièulanti pro se heredibus
et successoribus suis in perpetuum omnia jura omnesque actiones reales et
personales, utiles, directas, mixtas, perentorias, tacitas, civiles et
expressas que et quas praedictus dominus
Gerardus tamquam primogenitus habet et habere potest et debet iure successionis
et hereditatis quondam magnifice domine Constantie de Claramonte eius avie quam
etiam hereditate magnifi quondam domini Antonij de Carretto et quondam
domine Salvagie parentum suorum nec non quondam Magnifici domini Jacobinj de Carretto eius fratris,
quam jure successionis et hereditatis quondam magnifici Matthei de Auria et
etiam quocumque alio jure competente
dicto domino Gerardo aliqua ratione, occasione vel causa et specialiter in
baronia Rachalmuti ut primogenito magnificorum quondam parentum suorum et
Iacobinj eius fratris et eius territorio castro et casali nec non in bonis
burgensaticis videlicet territorio Garamuli, Conibieti, Siguliana[1][1], tantum cum onere
juris canonicorum civitatis Agrigenti
Lisubi et Ameriusa et etiam in quoddam hospicio magno existente in civitate
Agrigenti iuxta hospicium magnifici Aloysij de Monteaperto ex parte meridiey,
ecclesiam S.cti Mathei ex parte
orientis, casalina heredum quondam domini Frederici de Aloysio ex partem
orientis, viam publicam ex parte occidentis et alios confines ac etiam in
quodam viridario quod dicitur lu Jardinu di li Arangi posito in contrata Santi
Antonij Veteris cum terris vacuis, vineis et toto districtu ipsius juxta flumen
dicte civitatis ex parte orientis, viam publicam ex parte occidentis et alios
confines cum onere iuris quod habet ecclesia Santi Dominici de Agrigento, nec
non in omnibus et singulis bonis stabilibus et censualibus, sistentibus in
civitate Agrigenti et eius territorio et etiam in omnibus et singulis bonis
feudalibus burgensaticis et censualibus sistentibus in urbe Panormi et eius
teritorio generaliter in omnibus et
singulis bonis stabilibus castris villis baronijs feudalibus et burgensaticis
ubique sistentibus in toto regno Sicilie tantum ac etiam bona omnia ipsa
supradicta pertinentia et spettantia dicto domino Gerardo quocumque iure tam
pro se quam nomine et pro parte consortis et filiorum vendidit predicto domino
Mattheo, ut supra dictum est, cum omnibus et singulis iuribus que ditta corpora et iura habent inter se, juxta se et
infra se, quomodocumque iure, que omnia bona et iura pertinentia et spettantia
ditto domino Gerardo primogenito, ut supra dictum est, predictus dominus
Gerardus per se, heredes et successores suos eidem domino Mattheo ementi
presentem vel quasi tradidit corporalem quam intrandi, retinendi, recipiendi et
habendi eidem domino Mattheo et heredibus licentiam contulit atque dedit ad
hhabendum, tenendum possidendum, vendendum, dandum, alienandum, permutandum,
pro anima iudicandum, ad faciendum de dictis bonis et juribus quicquidem eidem
domino Mattheo et heredibus deinceps et perpetum placuerit faciendum; cedens
idem dominus Gerardus eidem domino Mattheo omnia iura et actiones que habet et
habiturus esset in baronijs et bonis antedictis et hoc pro precio et pretij
nomine florenorum trium millium ducentorum quinquaginta, qui sunt in summa
unciarum sexcentarum [7] quinquaginta et in particulari satisfatione dictarum
unciarum sexcentarum quinquaginta predictus magnificuss Mattheus de Carretto et
magnifica domina Aleonora eius consors cum consensu et voluntate dicti
magnifici Matthei et eius consortis dederunt, tradiderunt et quasi
assegnaverunt eidem domino Gerardo percepienti et recipienti pro se et
heredibus suis per tattum penne mei predicti notari loca vigintioctto et
dimidium que dicitur lochi de comuni in contrata que dicitur di Santu Paulu
civitatis Janue compagniae Susgile pro florenis auri duobus millibus qui
faciunt summam unciarum quatringentarum, que loca predictus magnificus dominus
Gerardus, ut predicitur, per tattum penne mei predicti notari habuit et recepit
ac confessus fuit habuisse et recepisse pro bonis placitis et attalentatis pro
pretio antedicto, nec non in alia manu habuit, recepit et confessus fuit
abuisse in pecunia numismata ab eodem domino Mattheo uncias auri ducentas
quinquaginta, renuncians super hoc dictus venditor exceptioni non habite et non
recepte ditte pecunie sub spe futurae numerationis ac receptionis, promittens
dictus magnificus dominus Geardus Baroniam predictam Rachalmuti et alia loca
superius nominata, iura et actiones vendita ut supra, defendere et guarentire
et de evectione teneri et specialiter baroniam iura actiones quas habet in ea
defendere, a serenissimis Prencipibs dominis nostris Rege et Regina Sicilie
sumptibus et expensibus casu quo lites alique orirentur, et etiam a quacunque
alia persona ecclesiastica seu siculari in iudicio et extra sub hypotheca et
obligatione omnium bonorum suorum mobilium et stabilium ubicumque existentium
et specialiter loca predicta que idem dominus Gerardus habuit in particulare
satisfatione ditte venditionis sistentia in civitate Janue, ut supra dictum
est,
excepto quod si
forte dictus dominus Mattheus haberet aliquod ius in dicta baronia et bonis
iure forte donationis paterne vel cuiuscumque alius contrattus aliqua ratione
occasione vel causa ipso casu predictus magnificus Gerardus de evectione minime
teneatur eidem domino Mattheo, nec heredibus de omnibus vero eius evectionibus
teneatur, ut dictum est superius, pacto etiam quod si forte ratione venditionis
presentis aliquod ius pertineret et spectaret serenessimo principi domino
nostro regi vel cuicumque causam habenti ab eo
quod dictus dominus Gerardus ut venditore pro illo iure de suo proprio
teneatur, et e contra si forte aliquod ius contingeret eum dictum dominum
Mattheum emptorem pro illo iure suo proprio teneatur et si forte de baronia
predicta aliqua lis oriretur in presentia domini nostri regis vel magne curie
dictus dominus Gerardus suis sumptibus et expensis teneatur lites et causas
gerere, nec non idem dominus Gerardus promittit sub vinculo iuramenti omnia
privilegia et instrumenta ac scripturas serventes pro bonis predictis venditis
ut supra et specialiter pro baronia Rachalmuti que remanserunt penes eumdem
dominum Gerardum post mortem magnifici quondam Antonij de Carretto eius patris
qui mortuus fuit in posse et manibus dicti domini Gerardi,
mictere de Janua ad Siciliam ad eumdem dominum Mattheum et
heredes suos sub hypotheca et obligatione omnium bonorum suorum, uxoris et filiorum, mobilium et stabilium,
habitorum et habendorum ubique sistentium et specialiter locorum predictorum
datorum et assignatorum eidem domino Gerardo in particularem satisfationem
ditte venditionis, nec non prout idem dominus Gerardus sponte se obligavit
confirmari, facere, ratificare et acceptare venditionem predicte baronie
Rachalmuti per serenissimos prencipes dominos nostros in personam dicti
magnifici domini Matthei filiorum et successorum [8] suorum, et e contra
predictus magnificus Mattheus et Aleonora consors promiserunt quilibet eorum in
solidum renunciando autentice de duobus reis (?) et Apostolicae[2][2] divi Adriani loca
predicta que dicuntur lochi de Comuni in contrata que dicitur de Santu Paulu
assignata ut supra dictum est supra dicto domino Gerardo defendere et
guarantire et disbregare a filiis et
heredibus dittorum magnificorum domine Aleonore et Matthei iugalium et aliorum
habentium causam ab eis tantum et non
plus, a ceteris vero contra dicentibus minime tenentur et teneantur de
evectione in iudicio et extra sub
hypotheca et obligatione omnium bonorum eorum mobilium et stabilium presentium
et futurorum et specialiter casalis Rachalmuti.
Promittentes una pars alteri legitime stipulanti omnia
et singula supradicta rata et firma habere tenere nec contrafacere vel venire
sub hypotheca et obligatione omnium
bonorum eorum mobilium et stabilium sub pena unciarum quinquengintarum quarum mediatas applicaretur regio fisco et
alia medietas parti servanti (?) premissa per partem contravenientem in
premissis michi predicto natario pro parte fisci stipulanti per easdem partes
sponte premissa, qua pena soluta vel non, presens nichilominus contractus ipsi
suo semper robore maneat et perseveret respondendo super hoc dicte partes
excetioni doli, mali, metus, cause, iuris et facti ignorantie privilegio fori
et legi si convenerit et excetioni doli danti
causam contractui et incidenter in ipso contractu rei ut predicitur non
sic geste et non facte venditionis presentis et specialiter dictus dominus
Gerardus excetioni devolutionis dupli
tripli et ultra dimidium iusti pretii et omni alij legum auxilio scripto et non
scripto, canonico et civili, usibus, legibus et consuetudinibus,
constitutionibus regalibus et imperialibus. cuncta premissa vel aliquid
permissorum adversantibus certiorata prius dicta magnifica donna Aleanora per
me dictum notarium de juribus suis quid sint et quid dicant in vulgari eloquio
explanatus; et si forte bona predicta et iura vendita ut ssupra valeret amplius
pretio,
dictus dominus Gerardus, sponte et non vi, tam pro se quam
nominibus quibus supra, iure fraternitatis et sanguinitatis ac etiam
consideratis aliquibus servitiis et benefitiis habitis et receptis ab eodem
domino Mattheo, ut supra donationem fecit, que dicitur inrevocabiliter inter vivos
dicto domino Mattheo presenti et stipulanti pro se et heredibus suis nullis
iuribus et actionibus eidem domino Gerardo et heredibus, reservatis iuribus
regalibus in omnibus tamen semper salvis. Itaque presens instrumentum possit
refici non mutata substantia ad consilium sapientis et ad maiorem cautelam de
predictis omnibus et singulis supradictis et infrascriptis observandis et
attendendis et non contrafaciendo in aliquo premissorum predicte partes in manibus mei predicti notarii ad santa Dei evangelia corporaliter tacto
libro prestiterent iuramentum.
[1][1]) Sono certo che il
fondo “Palagonia” ci soccorrerà anche qui.
Il Bresc cita i Del Carretto a pag. 869 (baroni di
Racalmuto); a pag. 803 (Antonio del
Carretto); a pag. 884 e pag. 893 (Federico del Carretto); a pag. 883 (Gerardo
del Carretto); a pag. 880 (Giovanni del Carretto) [già riportata n.d.r] ed a pag. 902; a pag. 883 (Matteo del Carretto).
§ 4.- Il concambio dei beni tra Matteo e Gerardo del
Carretto secondo Bresc.
A pag. 883 il
francese scrive: «Son voisin [a Luigi
Montaperto, n.d.r] le baron Mattheus Del
Carretto - il est vrai, le seul feudataire
sicilien d’origine ligure à cette date - en détient aussi pour 2000
florins.» Ed in nota (n.° 89) aggiunge. «Il les cède, le 11.3.1400, à son frère
Gerardus en échange de ses droits de primogénit sur l’héritage sicilien des Del
Carretto: baronnie de Racalmuto, fief Gartemuli, Curumbiceti [grassetto nostro] et Siculiana, hôtel à
Girgenti et jardin d’oranges. Ce sont 28½ loca de comuni dans la Compagnia
Fuglie, A.S.P. Canc. 38, f. 55»
Il documento citato
non dovrebbe essere diverso da quello da te reperito il 9.4.1993 [Archivio di
Stato Palermo - Real Cancelleria - busta 38 - anni 1399-1401 f. 177 recto a 181
recto], anche se l’indicazione del f. non collima. Il tuo documento è comunque
molto più complesso. Francamente il Bresc mi delude quanto a perizia
paleografica, dato che i nomi dei feudi che ho segnato in grassetto
sembrano molto deformati rispetto al
testo che qui riproduco:
che credo doversi leggere: «videlicet territorio garamuli [e
sicuramente non “Gartemuli” ] co-rubicetorum [ o simile ma mai: Curumbiceti ] Siguliana
tm [tantum o terminus o altro?]».
Invero quel passo - noto da tempo - è stato sempre
infelicemente letto. Il Villabianca deforma in «Feudi di Sigliana, o sia
Siculiana, Garriolo, e Concietto». E tale lezione pedissequamente ripete il San
Martino de Spucches(che parla de:”i feudi di SICULIANA, GARRIOLO e CONCIETTO”.
Il nostro Tinebra Martorana copia da Villabianca (pag. 94), ma Eugenio Messana
tira in ballo il Muscia e lo stesso
Villabianca (citandone però un passo diverso che si riferisce al figlio Matteo,
Giovanni del Carretto) per elencare i feudi dei Del Carretto (originari o
acquistati dal figlio Giovanni)che rispondono ai toponimi di: «Cabacia (o
Cobacia), Rayava, Salamuni, Columbide (Corubiceto?) e metà di Sigliana
(Siculiana)». Un bel guazzabuglio che, ancora una volta, forse potrà dipanare
il fondo “Palagonia”.
In particolare va chiarita la fondatezza di alcuni passi del
Muscia (Sicilia Nobile) che vorrebbero Giovanni Del Carretto - secondo me in
contrasto con il Bresc - tutto preso ad accaparrarsi feudi, alcuni dei quali
sicuramente a Malta. Altro che scialacquone, tutto intento a mangiarsi il
frumento in erba, sventato fino al punto da rendere necessario l’intervento
dell’avido re catalano, a credere alla tesi del francese!
Il Muscia (MUSCIA, Sic. Nob.)[1][1]
- forse uno pseudonimo di un impostore del Seicento, secondo una certa
pubblicistica - finge di rinvenire documenti, oggi introvabili[1][1], secondo i quali a
Giovanni del Carretto fanno capo i sopracitati feudi di Columbuden, e metà di
Sigliana, siti in territorio di Agrigento (l'altra metà di Sigliana è posseduta da
Andrea de Caro nel nome maritale); Cubaria e i feudi Rayava e Salamuni siti
nell'isola di Malta.
§ 5.- L’attività
creditizia dei Del Carretto del XIV secolo, secondo Bresc.
Nel passo precedentemente citato il Bresc accenna a “loca de
comuni” che Gerardo e Matteo del Carretto avrebbero avuto attorno al 1399
presso la “Compagnia Fuglie”. Se ben comprendo il paragrafo di pag. 883
dell’opera citata, si dovrebbe trattare di fedi di deposito frumentario. Bresc
non specifica. E’ fuor di dubbio però che trae la notizia dal documento della
Busta 38 della Real Cancelleria che hai fotocopiato sin da 9.4.1995. Questo è
il passo per come riesco a leggerlo [f. 178]:
«predictus magnificuss Matheus de Carretto et magnifica
donna Alionora eius consors, cum consensu et voluntate dicti domini magnifici
Mathei et eius consortis, dederunt,tradiderunt et qui assignarunt eidem domino
Gerardo presenti et recipienti pro se et heredibus suis per tattum penne mei
predicti notari loca vigintiocto et dimidium que dicuntur loca de comunj et
compa(?) que dicitur di Santu Paulu civitatis Janue in compagnie Susgile pro
florenis auri duobus milibus qui faciunt summa unciarum quatringentarum; que loca
predictus magnificus dominus Gerardus, ut predicitur, per tattum penne mei
predicti notari, habuit et recepit ac confessus fuit habuisse et recepisse pro
bonis placitis et accelentatis (?) pro precio antedicto nec non in alia manu
habuit et recepit ac confessus fuit habuisse in pecunia (?) nummata ab eodem
Matheo...»
I del Carretto, dunque, subito dopo i tempi tristi della
peste del 1374, depredavano i loro feudi, in testa Racalmuto e Garamuli, per
esportare frumento a Genova, loro terra d’origine. Ai nostri antenati il
retaggio della fame e della miseria. Per questo la notizia va approfondita e
spero proprio che tu voglia contribuirvi.
§ 6. - ... e la speculazione dei Del Carretto continua ...
Sempre il Bresc fornisce nella citata opera un’altra
interessante notizia. Secondo quello che appare nella tavola n.° 200 di pag.
893, Federico del Carretto sarebbe stato coinvolto in una rivolta antifeudale
estesasi anche a Racalmuto. Questa volta la fonte citata è un libro che non è
reperibile qui a Roma: «Luigi Genuardi, Il
Comune nel Medio Evo in Sicilia, Palermo, 1921». Se ti dovesse capitare tra le
mani, guarda un po’ se puoi averne conferma.
Si dava il caso che proprio Federico del Carretto, nel 1451,
si era associato a Mariano Aglata per uno scambio di frumento del 1449 e del
1450 contro frumento di Gerardo Lomellino consegnabile a luglio. E il Bresc
[op. cit. pag. 884] commenta: «ce qui permet une fructueuse spéculation de soudure».
In termini moderni si parlerebbe di forward in grano. La domiciliazione sarebbe
stata pattuita presso il “Caricatore” di Siculiana. Fonte citata: ASP ND
G.Comito; 18.1.1451, cioè Archivio di Stato di Palermo - Notai Defunti -
Giacomo Comito (1427-1460) - n.° 843 a 850 (il documento - qualora avessi
voglia di cercarlo - dovrebbe trovarsi in una Busta attorno al n.° 855 e
comunque negli atti del 1451).
[2][2]) Nell’originale
della Real Cancelleria Unità archivistica n.° 38 f. 196, sembra invece leggersi
: Renunciando autentice de duobus reis et Ep/la [o Ep/lis = epistula o
epistulis] dividriani loca predicta que dicuntur lokj di comuni in compa
(compagnia?) que dicitur di Santu Paulu assignata ...
Nessun commento:
Posta un commento